Wyszukiwanie

Słowa kluczowe: Tylko słowa kluczowe:

Periodyk:

Autor:

ISSN:

Wyniki wyszukiwania:

Czasopisma:

Artykuły:

Przejdź do strony: 12 > >>

Sztuka popularna – doświadczenie dla każdego (Dewey, Shusterman)

AbstractPobierz artykuł

pragmatyzm, estetyka, Dewey, Shusterman, sztuka, film

Traducteur polonais de dessins animés: une figure importante?

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

audiovisual translation, animated films, dubbing, Polish translator

I rumori di fondo: alterità e forme di conoscenza da Il poema dei lunatici a La voce della luna

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

literature, film, adaptation, character, otherness, Fellini, Cavazzoni

Studium retoryczne dwóch stylów przywództwa w "Dyrygencie" Andrzeja Wajdy

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

rhetorical analysis, film, A. Wajda, communication styles, leadership styles, metaphor, personalism, analiza retoryczna, style komunikacji, style przywództwa, metafora, personalizm

Stawiam na Tolka Banana, czyli o połowiczności serialowej dekonstrukcji dyskursów władzy

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

Polish film, Communist era, discourse of power, Lacanian theory, gender relations, Польський фільм, епоха комунізму, дискурс влади, теорія Лакана, гендерні стосунки

Literatura. Film. (Szkic o powinowactwie)

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

synteza sztuk, powinowactwo sztuk, słowo i obraz, obraz literacki a obraz filmowy, adaptacja, gesamtkunstwerk, affinity arts, word and image, the literary image and the film image, adaptation

„Auf das Material kommt es an“ – Franz Friedrichs Roman Die Meisen von UUsimaa singen nicht mehr als Reflex auf den Umbruch ins digitale Zeitalter

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0435-5865.141.9

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

Franz Friedrich, digitales Zeitalter, Medienreflektion, Intermedialität, Fotografie- und Filmdiskurs, digital revolution, media, intermediality, discourse of photography and film

Kooperatives Übersetzen bei der Filmübersetzung – translationsdidaktische Überlegungen und Erfahrungen

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0435-5865.141.28

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

Masterstudiengang, Studienprogramm, Translatorik, Kooperatives Übersetzen, audiovisuelle Translation, Film, Untertitelung, Kompetenzen, MA programme, study programme, translation studies, cooperative translation, audio-visual translation, film, subtitling, competence

„Nie tańczysz sama przed lustrem. Oni na ciebie patrzą!”. Taniec brzucha jako afektywna strategia uczestnictwa w kulturze w filmie „Czerwony jedwab”

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0860-6668.20.12

AbstractPobierz artykułPobierz artykuł

belly dance in the film, affective participation in culture, subjectivity, power of gaze

Możliwe i uniemożliwione przyjemności w kulturze PRL (Recenzja: „Kultura popularna w Polsce 1944–1989: między projektem ideologicznym a kontestacją”, red. Katarzyna Stańczak-Wiślicz, Instytut Badań Literackich PAN, Warszawa 2015, ss. 256)

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.22.12

Pobierz artykułPobierz artykuł

kultura popularna, film, piosenka w  kulturze popularnej, cenzura, krytyka literacka, popular culture, film, song in popular culture, censure, literary criticism

Nie tylko ideologia (Recenzja: Marek Hendrykowski, „Socrealizm po polsku. Studia i szkice”, Wydawnictwo Naukowe Uniwersytetu im. Adama Mickiewicza w Poznaniu, Poznań 2015, ss. 223)

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.22.13

Pobierz artykułPobierz artykuł

realizm socjalistyczny, stalinizm, film, kino, socialist realism, stalinism, film, cinema

Literatura opowiadana obrazem (Recenzja: „Powieści graficzne. Leksykon”, red. Sebastian Jakub Konefał, timof i cisi wspólnicy, Warszawa 2015, ss. 544)

DOI: http://dx.doi.org/10.19195/0867-7441.22.21

Pobierz artykułPobierz artykuł

kultura popularna XX i XXI w., historia komiksu, teoria powieści graficznej, manga, filmowe adaptacje komiksów, popular culture of the twentieth and twenty-first century, the history of comics, graphic novel theory, manga, film adaptations of comics

Przejdź do strony: 12 > >>
zamknij

Twoj koszyk (produkty: 0)

Brak produktów w koszyku

Twój koszyk Do kasy