Reviews

Vol. 145 (2020)

Literaturübersetzen als humanes Urbedürfnis oder Berufstätigkeit? Zum Wechselspiel zwischen theoretischem Diskurs und erlebter Praxiserfahrung in Vera Elisabeth Gerlings und Belén Santana López’ Literaturübersetzen als Reflexion und Praxis. Narr Franck

Małgorzata Korycińska-Wegner
http://orcid.org/0000-0002-8301-9019

Pages: 276-285

PDF (Język Polski)

Abstract

 

 

 

 

 

Citation rules

Korycińska-Wegner, M. (2021). Literaturübersetzen als humanes Urbedürfnis oder Berufstätigkeit? Zum Wechselspiel zwischen theoretischem Diskurs und erlebter Praxiserfahrung in Vera Elisabeth Gerlings und Belén Santana López’ Literaturübersetzen als Reflexion und Praxis. Narr Franck. Germanica Wratislaviensia, 145, 276–285. https://doi.org/10.19195/0435-5865.145.26