Zaloguj
Zarejestruj
Zaloguj
Język Polski
English
Język Polski
Русский
toggle menu
O czasopiśmie
Numery
Komitet Redakcyjny
Rada Naukowa
Recenzowanie
Procedura recenzowania
Recenzenci
Zgłoszenia
Zasady etyki
Kontakt
Wyszukaj w artykułach
Filtry zaawansowane
Od
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Do
2009
2010
2011
2012
2013
2014
2015
2016
2017
2018
2019
2020
2021
2022
2023
stycznia
lutego
marca
kwietnia
maja
czerwca
lipca
sierpnia
września
października
listopada
grudnia
01
02
03
04
05
06
07
08
09
10
11
12
13
14
15
16
17
18
19
20
21
22
23
24
25
26
27
28
29
30
31
Według autora
Szukaj
Wyniki wyszukiwania
Znaleziono 46 elementów.
Jarosław Malicki
,
O kilku nowszych bohemizmach w polszczyźnie
20-03-2015
Bartosz Juszczak
,
Przysłówki i wyrażenia adwerbialne pochodzenia rosyjskiego w języku polskim (I)
22-06-2018
Natalia Ananiewa
,
Nazwy owoców, jagód, grzybów i warzyw w języku rosyjskim i polskim: frazeologia, metaforyka
14-01-2020
Henryk Jaroszewicz
,
Krytyka prób emancypacji śląszczyzny. Płaszczyzna prawno-ustrojowa, społeczno-polityczna i personalna
09-05-2019
Maryla Papierz
,
Przekład wobec folkloryzacji
20-03-2015
Maja Adamiczka
,
Языковая картина воды вo фразеологии и паремиологии русского и польского языков
31-12-2012
Henryk Jaroszewicz
,
Norma a wariancja frazeologiczna w języku polskim oraz serbskim
31-12-2012
Katarzyna Tomaszewska
,
Wyrazy motywowane i niemotywowane w grupie leksykalnej „Ziemia. Budowa Ziemi” w języku rosyjskim i polskim
20-03-2015
Janina Wołczuk
,
Nauczanie i uczenie się języka rosyjskiego przez duchownych rzymskokatolickich na Kresach Wschodnich w okresie zaborów
01-10-2009
Jana Raclavská
,
O kształcie osiemnastowiecznej literackiej polszczyzny cieszyńskiej na podstawie "Kazań pokutnych" Samuela Ludwika Zasadiusa
01-10-2019
Jadwiga Skowron
,
„Surżyk” po polsku – pokonywanie bariery lingwoetnicznej w przekładzie powieści
01-01-2010
Maria Stryszewska
,
Przymiotniki odrzeczownikowe w powieści Živko Čingo "Големата вода" i jej przekładzie na język polski
14-01-2020
Danuta Roszko
,
Roman Roszko
,
Projekcja znaczeń w wielojęzycznych korpusach wraz z przykładami jej zastosowania w badaniach korpusowych nad językiem polskim
06-09-2022
Arno Wonisch
,
Неопределенные местоимения в русском языке — компаративный анализ с другими славянскими языками
20-03-2015
Helena Sojka-Masztalerz
,
Nazwy własne jako element wartościujący na przykładzie polsko- i ukraińskojęzycznego „Krokodyla na Zachodniej Ukrainie”
06-09-2022
Sybilla Daković
,
Semantyka possessum w celownikowych konstrukcjach posesji zewnętrznej w języku chorwackim i polskim
25-11-2014
Katarzyna Królikowska
,
Rosyjskie złożenia z formantem paradygmatycznym w grupie leksykalno-semantycznej „Nazwy osób, wyodrębnione ze względu na zawód lub rodzaj działalności” i ich polskie odpowiedniki
01-02-2018
Andrzej Sitarski
,
Языковая реализация микроконцептов «отец», «сын» / «ojciec», «syn» в русском и польском лингвокультурном пространстве
01-02-2018
Dana Baláková
,
Viera Kováčová
,
Фразеологическая компетенция в лингвокульту- рологическом аспекте. Чешский – словацкий, чешский – польский языки
01-10-2009
Marta Malanowska-Statkiewicz
,
Nazwy pokrewieństwa i powinowactwa w języku czeskim i polskim. Paradygmat słowotwórczy
20-03-2015
Mateusz Wiśniewski
,
O koncepcji badania turcyzmów w języku czeskim
06-05-2021
Josef Jodas
,
Německé prvky ve slovní zásobě češtiny ve slavistickém kontextu
20-03-2015
Danuta Pytel-Pandey
,
Akty agresji językowej na przykładach z języków polskiego i rosyjskiego
18-04-2016
Bartosz Juszczak
,
Dominujące elementy obcojęzyczne w wybranych słowiańskich dialektach miejskich ze szczególnym uwzględnieniem dialektu miejskiego Ostrawy
01-10-2019
Bartosz Juszczak
,
Gwara warszawska jako medium w procesie zapożyczania z języka rosyjskiego do polszczyzny
01-02-2018
1 - 25 z 46 elementów
1
2
>
>>