Artykuły
NIC DO DODANIA: ADAPTACJA A GWIAZDA EKRANU
Artykuł zadaje pytania o rodzaj znaczeń i sensów, które gwiazda ekranu wnosi w adaptację dzieła literackiego. Rozważany jest przypadek aktorki Isabelle Adjani, grającej w filmie Laetitii Masson La Repentie, będącym adaptacją powieści Didiera Daeninckxa pod tym samym tytułem. Film francuskiej reżyserki stanowi przykład umyślnego pozyskiwania i włączenia nadmiaru znaczenia, reprezentowanego przez wcielającą się w główną rolę Isabelle Adjani. Jeśli powieść Daeninckxa jest rzeczywistym źródłem filmowej anegdoty, wizerunek aktorki podporządkowuje ją sobie i całkowicie przekształca, sprawiając, że film Masson jest w równym stopniu adaptacją osoby samej aktorki, jak i zekranizowanej powieści. W rzeczywistości więc zdolność adaptacyjna Adjani staje się treścią filmowej opowieści.