Artículos
El presente artículo es derivado de la investigación doctoral titulada Estrategia didáctica para la enseñanza y el aprendizaje del Español como Lengua Extranjera (ELE) en una perspectiva intercultural, en la que se hace un acercamiento a la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera (ELE) y a la creación de materiales didácticos. El propósito es exponer el proceso de construcción de las unidades didácticas desarrolladas durante la investigación con miras a incentivar la producción de materiales en el área de ELE con enfoque comunicativo intercultural. Para alcanzar este objetivo, hicimos un breve recorrido desde el origen de la propuesta en la investigación doctoral, la estrategia como marco para la creación de las unidades didácticas —llamadas por los autores como eslabones— y, teniendo como base el contexto colombiano y los aportes de la interculturalidad, decidimos exponer aquí el desarrollo de uno de los eslabones donde se hace énfasis en la economía informal desde los componentes lingüísticos propios de la unidad didáctica. Este artículo concluye que el trabajo colaborativo desarrollado en el semillero EXELE a partir de la comunicación intercultural contribuye al diseño de materiales didácticos y educativos en el campo de la Enseñanza del Español como Lengua Extranjera desde una perspectiva intercultural que propicia el acercamiento a la cultura desde la empatía, la curiosidad y la tolerancia. Además, este trabajo propone las bases para replicar y ampliar otras propuestas en este campo interesadas en la enseñanza de idiomas desde la comunicación intercultural.
Aller Carrera, Tamara (2019): “Evolución de los materiales didácticos en la enseñanza de una lengua extranjera: la conversión del profesor analógico al docente digital”, Eduser – Revista de educação, 11, pp. 31–49, <https://doi.org/10.34620/eduser.v11i2.131>.
Balcázar, Fabricio (2003): “Investigación acción participativa (IAP): aspectos conceptuales y dificultades de implementación”, Fundamentos en humanidades, 7, pp. 59–77, <https://www.redalyc.org/pdf/184/18400804.pdf>.
Byram, Michael (1995): “Acquiring intercultural competence. A Review of learning theories” en Lies Sercu (ed.), Intercultural Competence: The Secondary School, Aalborg University Press, pp. 45–56.
Centro Virtual Cervantes (2023): Plan curricular del Instituto Cervantes. Niveles de referencia para el español, <https://n9.cl/36n45>.
Cinquini Tavares, Augusto Victor (2016): Documentario: Personas Casi Invisibles: Vendedores ambulantes de la Universidad Surcolombiana, <https://www.youtube.com/watch?v=XJU4MrzmL5g>
Colmenares, Ana (2012): “Investigación-acción participativa: una metodología integradora del conocimiento y la acción. Voces y Silencios”, Revista Latinoamericana de Educación, 3, pp. 102–115, <https://doi.org/10.18175/vys3.1.2012.07>.
Hernández, Roberto, Carlos Fernández y María del Pilar Baptista (2014): Metodología de la investigación, 6a ed., Guadalajara, Interamericana Editores S.A.
Llanes, Juliana, Diana Parra y Alfredo Averanga (2022): “Innovación tecnológica en el desarrollo de materiales ELE: diseño del libro electrónico ‘se habla colombiano’”, Lingüística y Literatura, 43, pp. 22–50, <https://doi.org/10.17533/udea.lyl.n82a01>.
Louis, Not (2006): La enseñanza dialogante. Hacia una educación en segunda persona, Bogotá, Editorial Herder.
Organización Internacional del Trabajo OIT (sin fecha): 13. Economía informal, <https://acortar.link/5MF8NN>.
Organización Internacional del Trabajo OIT (2018): La economía informal emplea más de 60% porciento de la población activa en el mundo, según la OIT, Comunicado de presa, 30/04/2018, <https://acortar.link/ID6Kb6>.
Ortiz, Janeth, Fabio Arismendi y Paula Londoño (2022): “Enseñar lenguas extranjeras en la U-diversidad: explorando caminos hacia la decolonialidad y la interculturalidad crítica”, Íkala, Revista de Lengaje y Cultura, 27, pp. 663–683, <https://doi.org/10.17533/udea.ikala.v27n3a05>.
Potvin, Cynthia y Diana Serrano (2023): “La competencia intercultural en español como L2 y LE en el siglo XXI. Estado actual y prospectiva”, Decires, 23, pp. 59–86, <https://doi.org/10.22201/cepe.14059134e.2023.23.29.344>.
Rodrigo Alsina, Miquel (1999): Comunicación intercultural, Barcelona, Anthropos.
Scolari, Carlos (2018): Adolescentes, medios de comunicación y culturas colaborativas.
Aprovechando las competencias transmedia de los jóvenes en el aula, España, Research and innovation actions.
Udearroba (2024): Colombia intercultural – Español como lengua extranjera desde una perspectiva intercultural, Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, <https://www.youtube.com/watch?v=Rhs-q4Cd7ZE>.
Udearroba (2021): Bienvenida Colombia Intercultural, Universidad de Antioquia, Medellín, Colombia, <https://www.youtube.com/watch?v=IaV82DmKu38&t=1s>.
Universidad de Antioquia (2021): Acuerdo Académico 583 por el cual se establece la Política de Procesos y Resultados de Aprendizaje de la Universidad de Antioquia, <https://n9.cl/i9xb5>.
Valls, Enric (1995): Los procedimientos: aprendizaje, enseñanza y evaluación, Barcelona, Horsorí.